My Cousin Vinny
prev.
play.
mark.
next.

1:45:03
G. Wilbur, kao struènjak,
1:45:06
da li bi rekli da je sve što je
gðica Vito iznijela 100% precizno?

1:45:14
Morao bih reæi.
-Da li je ikako moguæe

1:45:19
da je Buick koji su optuženi
vozili napravio te tragove?

1:45:27
Hajde. Možete reæi.
U redu je, veæ znaju.

1:45:31
Zapravo...
1:45:33
...ne.
-Ne.

1:45:35
Hvala vam.
Nemam više pitanja.

1:45:40
Visosti, pozivam šerifa Farleya.
1:45:44
Možete odstupiti, g. Wilbur.
1:45:53
Šerife, znate li da ste pod prisegom?
-Da, gospodine.

1:45:57
Šerife Farley.
1:46:01
Što ste otkrili?
-Sluèajno,

1:46:05
uzeo sam na provjeru ima li
informacija da je '63 Pontiac Tempest

1:46:11
ukraden ili napušten u zadnje vrijeme.
1:46:14
Ovaj podatak iz kompjutera
potvrðuje da su dva tipa,

1:46:17
koji odgovaraju opisu optuženih,
uhiæeni prije dva dana

1:46:20
od strane šerifa Tillmana
u Jasper Okrugu, Georgia,

1:46:23
zbog vožnje ukradenog
metalik zelenog 1963 Pontiac Tempest

1:46:29
kabrioleta sa bijelim krovom,
Michelin modelom XGV guma, velièine 75R-14.

1:46:38
To je sve?
-Ne.

1:46:42
.357 Magnum revolver
je pronaðen kod njih.

1:46:46
Šerife Farley, samo da
podsjetimo sud,

1:46:50
kojim kalibrom je
ubijen Jimmy Willis?

1:46:54
.357 Magnumom.
-Obrana je završila.


prev.
next.