Of Mice and Men
Преглед.
за.
за.
следващата.

:10:17
Виж, ако с Лени работим един
месец и не похарчим нищо,

:10:20
ще имаме 100 долара.
А ти ще имаш 350?

:10:23
Да, и можете да разполагате
с тях до последния цент.

:10:25
Това прави 450.
:10:28
Исусе, можем да го вземем за толкова.
:10:30
Вие двамата ще започнете,
а аз ще отработя останалото.

:10:34
И ще взема това проклето кученце.
:10:36
Разбира се, разбира се.
Знаете ли какво ще направя?

:10:38
Ще пиша на старите хора,
че ние ще го вземем.

:10:41
Кенди ще изпрати 100
долара като капаро?

:10:43
Разбира се, ще имам още 30 долара,
докато вие сте готови да тръгнем.

:10:47
И аз ще се грижа за зайците,
кажи му Джордж, кажи му.

:10:50
А аз ще копая в градината,
въпреки че не ме бива много в това.

:10:54
- Имат ли малка печка?
- Да, да, имат много хубава печка!

:10:57
На бас, че на кученцето
ще му хареса там.

:10:59
Ще го направим по дяволите, ще
оправим онова местенце и ще заживеем там.

:11:04
Кога ще го направим?
:11:07
Един месец, точно след един месец.
:11:12
Не казвайте на никого за това.
:11:14
- Само ние тримата и никой друг.
- Не казвайте на никой.

:11:17
Джордж, трябваше да
застрелям кучето си сам.

:11:22
Не трябваше да позволявам
друг да застреля кучето ми.

:11:24
- Тихо, писна ми...
- Просто те питам!

:11:27
Питаш ме прекалено
често и вече ми писна.

:11:30
След като не можеш да се
грижиш за проклетата си жена,

:11:33
какво очакваш от мен, а?
:11:36
- Разкарай се от мен.
- Нищо нямах в предвид.

:11:38
- Казах да се разкараш.
- Помислих, че може да си я виждал.

:11:41
- Кажи й да си стои в къщи.
- Стой на страна от това.

:11:44
Проклет хулиган, жълт
си като жабешки търбух.

:11:46
Може да си най-добрия
боксьор наоколо,

:11:49
но ще те наритам хубаво.
:11:58
На какво по дяволите се смееш?

Преглед.
следващата.