1:23:10
Je to Ronnie? Tady Ray. Je tam Fantazie?
1:23:14
Jo, Lila.
1:23:17
Kde je?
1:23:22
Má na ni èíslo?
1:23:27
Dá mi ho?
1:23:36
Ronnie, pojï sem.
1:23:39
-Pojï sem.
-Musím jít.
1:23:48
Jestli ví nìco o tom, e tu byla Lila,
øekni to tìmhle pánù m.
1:23:52
Nechci, aby ses dostal i ty do maléru.
1:23:54
Ne. Nic o tom nevím.
1:23:59
June Hawkins mi øekl,
e vèera v noci chytal áby.
1:24:03
Na cestì zpátky tì vidìl pøed sebou
v autì s Byronem.
1:24:09
Proè jsi byl s Byronem venku
ve ètyøi ráno?
1:24:11
Byli jsme celou noc tady.
1:24:13
June to poplet. Je starej a blbì vidí.
1:24:17
-Já ho pøinutím, aby promluvil!
-Nebude mluvit. Je to jeho sestra.
1:24:23
Mùu si s ním promluvit?
1:24:27
-Jak se má?
-Dobøe.
1:24:30
-Vyspal ses dobøe?
-Jo, asi jo.
1:24:32
-Byl jsi vèera v noci se strejdou venku?
-Ne.
1:24:35
Urèitì ne?
1:24:36
-Nebyli jste u jedné hezké paní?
-Ne.
1:24:39
Urèitì ne?
1:24:41
-Neøekl ti strejda, abys tak odpovìdìl?
-Jo.
1:24:47
Take tohle bylo jen jako?
1:24:51
Teï pøestaneme hrát jako
a budeme hrát opravdu, ano?
1:24:58
Mìl bys asi na noc do vìzení,