Passenger 57
prev.
play.
mark.
next.

:07:10
Κλείστε την.
:07:18
Τι νομίζεις ότι έκανες;
:07:20
Αυτοσχεδίασα πάνω
στις τεχνικές ασφαλείας σας.

:07:23
Πολύ χαριτωμένο, δις...
:07:26
Σλέητον. Οι φίλοι μου με φωνάζουν Μάρτι.
:07:28
Λοιπόν. Βλέπεις...
:07:30
αν αυτό ήταν αληθινό όπλο
με τη μαλακία που έκανες...

:07:34
θα είχες χάσει το κεφάλι σου.
:07:36
Και θα είχες θέσει σε κίνδυνο τους επιβάτες.
:07:38
Προσπαθούσα να σώσω ζωές.
:07:41
'Οταν κάποιος σε σημαδεύει
με όπλο σ' ένα γεμάτο σκάφος...

:07:45
να ακολουθείς τις οδηγίες.
:07:46
Θα κάνεις ακριβώς ό,τι σου λέει, κατάλαβες;
:07:50
Γι' αυτό έχασα το απόγευμά μου;
:07:52
Για να μάθω από πρώην ειδικό ασφαλείας
ν' αποφεύγω αεροπειρατές;

:07:55
Πρώτον, δεν είμαι πρώην.
:07:58
Δεύτερον, μ' αρέσει η δουλειά μου.
:08:00
Γνωρίζω ανθρώπους σαν εσένα.
:08:03
'Εχουμε πολλά να σκεφτούμε
γι' αυτό είστε ελεύθεροι.

:08:07
Θα σας κάνουμε αεροπειρατεία
την άλλη εβδομάδα πάλι.

:08:13
-Τι κάνεις εδώ;
-Μια χαρά. Εσύ;

:08:16
Τι έπαθε το πόδι σου;
:08:18
Ευχαριστώ που μου βρίσκεις πελάτες...
:08:20
αλλά να μην ανακατεύεσαι στο μάθημά μου.
:08:23
Εδώ είναι οι εγκαταστάσεις
εκπαίδευσης πληρωμάτων.

:08:26
'Οχι η Μυστική Υπηρεσία. Γι' αυτό ηρέμησε.
:08:29
Μη μου λες πώς να κάνω τη δουλειά μου.
:08:31
'Εκανε λάθος. Τελεία.
:08:33
Κάποτε, όμως, θα της το έλεγες ψύχραιμα.
:08:36
Μου θυμίζει τη Λίζα.
:08:39
Δεν της μοιάζει.
:08:40
Δεν είπα ότι της μοιάζει,
αλλά ότι μου τη θυμίζει.

:08:43
-Πρέπει να μιλήσουμε.
-Δεν ξαναγυρνάω.

:08:45
-Στο ζήτησα;
-Αυτό θα έκανες.

:08:47
Μη μου πεις ότι φιλοδοξία σου είναι...
:08:50
να παραδίδεις μαθήματα ασφαλείας.
:08:53
Δουλειά είναι.
:08:55
Ο Ράμσι θέλει τον καλύτερο...
:08:57
ως υπεύθυνο αντι-τρομοκρατίας.

prev.
next.