Patriot Games
prev.
play.
mark.
next.

1:14:07
Olyan az ízlése,
''mint egy ''''derék öreg fiúé''''.''

1:14:13
Ez figyelemre méltó.
1:14:14
Öszíntén szólva én inkább...
1:14:17
gazdálkodó úriembernek
tartom magam,

1:14:19
ahogy alapító atyáink.
1:14:21
Ha ilyeneket mond szinte látni
vélem a képét a bankjegyeken.

1:14:25
llyesmire vágyik?
1:14:28
Azt hiszem, a százdolláros
megtenné.

1:14:32
Én alapító atyáink világát
akarom...

1:14:35
nem zsarnokokat.
1:14:36
Nem akarom, hogy
1:14:38
vonalkódot olvassanak le rólam,
amikor WC-re megyek.

1:14:42
Azt hiszem maga a csúcsra tör,
de nem akar fizetni ezért.

1:14:46
Kivel háborúzik?
1:14:49
Tudja azt maga.
Maga is velük volt.

1:14:52
Én az életüket védem
mondták a rohadékok.

1:14:56
Narkohipnózis.
1:14:59
Gyógyszeres altatás és hipnózis.
Ugye hallott róla doki?

1:15:02
A kormány 70...
1:15:03
A fenébe, inkább 100 ezer
kísérletet végzett.

1:15:06
Talán tud róla.
Régebben is megpróbálták.

1:15:09
És újra megteszik.
Nem titok. Ezzel foglalkoznak.

1:15:15
Így igaz.
1:15:17
És az AlDS
azt is maguk fözték ki?

1:15:19
Mit akarnak? A világot?
1:15:24
Herr Doktor!
1:15:26
Én azért léptem be, hogy....
1:15:33
ldegen biológiai fegyverek
ellen.

1:15:36
Készítettem egy és mást, amit
rosszra használtak.

1:15:39
Talán fel is halmozták ezeket.
1:15:41
Ezért léptem ki és most ezért
segítem ezeket az embereket.

1:15:47
Biokémiai fegyvereket
használni...

1:15:51
És ember milliárdokat megölni,
téboly.

1:15:57
Miért nem használja az eszét...
az én oldalamon.


prev.
next.