Rowan Atkinson Live
prev.
play.
mark.
next.

:03:03
...baš ste ljubazni.
O u redu...

:03:05
Ima li neko pitanje.
:03:07
Da. Ah ne bojim se da
nemamo nijedan WC.

:03:12
Ako ste èitali bibliju,
možda ste videli da piše...

:03:15
...prokletstvo bez olakšanja.
:03:20
Tako da ,ako se niste olakšali
pre dolaska ovde...

:03:22
neæete baš puno uživati.
:03:25
Ali mislim da je to i poenta.
:03:28
Pa, tako prepuštam ih
tebi Adolfe.

:03:31
A ja æu vas sve ponovo
videti na roštilju. Æao !

:03:39
FATALNE BATINE
:03:51
Gospodine Perkins.
Baš dobro što ste došli.

:03:54
Shvatam da ste
veoma zauzeti...

:03:56
...ali o ovome se nije moglo
razgovarati telefonom.

:04:01
Ne, apsolutno. Jer ako je
Tomi u nekoj nevolji.

:04:05
Želim odmah da mi kažete.
:04:06
O, pa iskren da budem
Tomi i jeste u nevoji.

:04:09
U poslednje vreme on se ponaša,
potpuno nedolièno.

:04:13
- O zaboga.
-Znate škola ga nimalo ne interesuje.

:04:18
Nimalo se ne zalaže
na fizièkom.

:04:21
A nastavnik jezika ,nedeljama nije
dobio nikakav domaæi rad od njega.

:04:26
Oh zaboga.
:04:27
Da budem potpuno
iskren gosn. Perkins.

:04:28
Da nije mrtav ,izbacio
bih ga iz škole.

:04:43
Šta rekoste.
:04:45
Da izbacili bismo ga.
:04:51
Da vam veæ nisam rekao da
je mrtav, bio bi izbaèen.

:04:56
Mrtav je.
:04:57
Da eno ga u bolnièkom
krilu,izležava se.


prev.
next.