Scent of a Woman
prev.
play.
mark.
next.

:55:03
има два вида луѓе во светов:
:55:05
оние кои стојат и се
соочуваат со музиката,

:55:08
и оние кои бегаат
да се заштитат.

:55:10
Подобра е заштитата. Во
ред, Софија, среди го!

:55:13
Разубави го!
:55:29
Внимателно.
:55:32
Да заѕвонам? - Да.
:55:41
Да?
:55:43
Да? Кој е ова?
:55:46
Ренди. - Ренди? Нов си?
:55:50
Јас сум внук ти.
:55:52
Еве ме!
:55:55
Сестра ти ме
затрупуваше со залихи.

:55:56
Помислив дека е време да
го поделам богатството.
- Вујко френк!

:56:01
Глорија! - Гејл.
:56:03
Се разбира.
:56:04
Поздравете ги
гладните од њујорк.

:56:08
Стариот добар вујко Френк
и со него е Чарли Симс,

:56:11
кој игра во рагби
тимот за „„Берд„„.

:56:13
Не само што ги победија
„„ Екстер„„ и „„ Гротон „„,
туку и „„Аквинас„„.

:56:17
Каде е твојот мизерен татко.
:56:20
Чекај! Да го изненадиме.
:56:22
Да му приредиме
еден инфаркт. Вили!

:56:27
О, Вили.
:56:40
Здраво, Френк.
:56:42
Како си? - Добро.
:56:45
Еве ти ја раката. Чарли,
запознај се со В. Р.Слејд.

:56:50
Мило ми е, г- дине.
:56:52
Вистински вреден човек.
:56:55
Гречен, ги чувствувам
сливите. Ќе има
мисирка марабела?

:56:59
Да, има.

prev.
next.