Simple Men
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:39:04
- Bon jour.
- Prosím?

:39:06
To bylo francouzsky.
:39:09
- Došla šáva?
- Ne, je to rozbitý.

:39:11
Qu'est ce que qui ne veut pas?
:39:16
- Co myslíte, že s tím je?
- Vous parle le francais?

:39:20
Un peu.
:39:21
- Prosím?
- Jen trochu.

:39:23
Dost divný, èlovìèe.
:39:25
Øekl bych,
že je v háji spojka.

:39:28
Mìl bys ji tu na pár dnù nechat.
:39:30
Myslel jsem, že bys ji mohl koupit
... lacino na náhradní díly.

:39:34
O tom si budu muset promluvit se šéfem.
- Je tu teï?

:39:38
Ne, rozvádí se.
Vrátí se pozdìji.

:39:44
Mùžu ji tu nechat
a pøijít, až se vrátí?

:39:47
D'accord.
:40:16
Nesnáším oheò.
:40:18
Nelam si s tím hlavu.
:40:21
Když vidím nìco takového,
zajímalo by mì,

:40:23
jestli tu spali lidé,
když se to stalo.

:40:25
Ne, urèitì nebyl nikdo zranìn.
:40:28
- Opravdu? Jak to víš?
- Tohle byla práce profesionála.

:40:30
Jak to myslíš?
:40:34
Pøipadá mi to jako
pojišovací podvod.

:40:36
- Opravdu? Myslíš?
- Jo.

:40:39
Podle typu poškození mùžeš odhadnout,
o jaký požár šlo.

:40:42
Tohle byl lehký požár.
nikdo nebyl zranìn, profesionální...

:40:46
Zdá, že o tom dost víš.
:40:49
- Vydìlával jsem si tak na živobytí.
- Pracoval jsi v pojišovnì?

:40:54
No, nìco takového.

náhled.
hledat.