Singles
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:03:02
Добре ли си? Съжалявам.
1:03:15
- Още пуканки.
- Стоп, стоп, стоп.

1:03:18
- Какво, какво, какво?
- Стоп, стоп, стоп.

1:03:20
- Искаш още?
- Как работи това?

1:03:23
- Искаш ли масло?
- Искам ли масло?

1:03:26
- Здрасти.
- Здрасти.

1:03:27
- Деби.
- Джейми.

1:03:29
- Уау, на живо изглеждаш страхотно.
- Благодаря. Ти също.

1:03:34
Благодаря ти.
1:03:36
Като не те намерих,
просто се довлякох насам.

1:03:39
И виж на кого попаднах,
Пами от U-Dub.

1:03:42
- Памела. Аз съм Памела.
- А, ти си Памела.

1:03:45
Пам-ела, видя ли пакета за теб,
отвън на верандата?

1:03:49
- Не, Джейми и аз правехме пуканки.
- Аха, пуканки с Кърмит.

1:03:55
С удоволствие бих ти показала пакета
отвън на верандата, сега.

1:03:59
- Само секунда.
- Okay. Добре.

1:04:02
- Okay.
- Доскоро.

1:04:04
Разбира се.
1:04:07
- Винаги сме казвали, отделни животи, Пам.
- Е-е-е не е голяма работа, кво толко?

1:04:12
- Много голяма рбота е!
- Виж, аз се запознах с него първа.

1:04:15
Предполагам, че това ти дава право
да го изчукаш в кухнята ми.

1:04:19
Ако исках тоя пич,
нямаше да ми трябва видео среща.

1:04:23
Трябваше да изчакаш първо да се срещнем
и тогава да си правиш пуканки!

1:04:27
- Правя си пуканки с когото искам.
- Ти си правила пуканки с половината град!

1:04:32
Аз поне не преследвам пуканките.
1:04:37
Не мисля, че ще прекараме ваканцията заедно.
1:04:40
Помниш ли когато ми каза
да ти кажа когато си изкуствена?

1:04:45
Това не е честно.
1:04:47
- Колко искаш за него?
- $200.

1:04:50
- Скандално!
- Толкова платих аз.

1:04:53
- Седемдесет и пет.
- 150.

1:04:54
80 и аз ще мия чиниите един месец.
1:04:56
- Дадено.
- Дадено.

1:04:57
- Добре.
- Добре.


Преглед.
следващата.