Singles
prev.
play.
mark.
next.

1:22:29
- Ce este?
- Bunã.

1:22:31
Bunã.
1:22:41
Bunã. Mi-am fãcut
griji pentru tine.

1:22:45
Mã simt bine. Grozav! Am lucrat.
Am citit jumãtate din Exodul.

1:22:50
Steve, cred cã treci
printr-o pasã proastã.

1:22:53
Îti dai seama, Janet,
cã, în societatea modernã,

1:22:56
aproape cã nu ai de ce
sã iesi din casã?

1:23:01
- Deloc.
- Steve, ti-ai pierdut controlul.

1:23:05
Nu mi-am pierdut controlul.
Tu asta credeai?

1:23:11
E o perioadã de rãgaz. Vreau doar...
Vreau sã-mi regrupez fortele.

1:23:17
Sã petrec o vreme cu mine însumi,
sã mã întãresc.

1:23:20
Sã mã gândesc la... Îmi regrupez
fortele. Mã gândesc

1:23:24
cum mi-am ascultat instinctele si
am gresit. N-am fãcut cum era bine.

1:23:31
Voiam doar sã-ti aduc
corespondenta.

1:23:37
Poate cã nu e momentul potrivit
sã-ti spun lucrul ãsta.

1:23:41
Dar lucrurile se schimbã, Steve.
1:23:44
Eu nici mãcar nu mã mai
gândesc la Cliff.

1:23:48
Mã simt foarte bine,
fiind singurã.

1:23:51
Vrei sã-ti mai spun ceva?
Mi-am reluat cursurile.

1:23:54
- Serios?
- Da.

1:23:56
Am reluat cursurile de arhitecturã.
Primul meu proiect este

1:23:59
sã reconstruiesc fântâna,
ca sã putem sta cu totii în ea.


prev.
next.