The Bodyguard
Преглед.
за.
за.
следващата.

:47:00
Ако някой е решил да рискува живота си,
само и само да убие някой друг, нищо не би го спряло, Рейчъл.

:47:06
Тогава ти за какво си ми?
:47:09
Вместо теб, може да убие мен.
:47:12
И си готов да умреш заради мен?
:47:14
Такава ми е работата.
:47:17
А би ли го направил?
:47:20
Защо?
:47:23
Не мога да пея.
:47:27
Сигурно е славно да умреш,
охранявайки президента, но...

:47:31
...за някой, който те е наел?
:47:32
Някой като теб ли?
:47:34
Да, като мен.
:47:37
Въпрос на дисциплина.
:47:40
Не вярвам в дисциплината.
:47:42
Убедена съм, че в критичния
миг бих се провалила.

:47:45
И това се случва.
:47:47
Не и на теб, страшни Франк.
:47:50
Случва се.
:47:55
Обичал ли си някога?
:47:59
Какво искаш да кажеш?
:48:02
Дали си се влюбвал.
:48:06
Да, много отдавна.
:48:08
И какво стана?
:48:10
Неприятно ли ти е, че питам?
:48:11
Неприятно ли ще ти бъде,
ако не отговоря?

:48:15
Не искам да любопитствам.
:48:17
Това го забелязах.
:48:22
Какво?
:48:24
Не е умряла, нали?
:48:28
Или я убиха,
докато я охраняваше?

:48:36
Не е било така, нали?
:48:43
Нима така е станало?
:48:47
Никой не е съвършен.
:48:54
Съжалявам, Франк.
:48:57
Съжалявам.

Преглед.
следващата.