The Bodyguard
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:11:01
Съжалявам.
1:11:18
Ало.
1:11:19
Мамо?
1:11:21
Флетчър, скъпи, ти ли си?
- Не... не!

1:11:31
Слушай.
1:11:32
Аз бях дотук, Бил.
- Какво?

1:11:34
Край. Ще ви охранявам докато се
върнем в Лос Анджелис и толкова.

1:11:37
Телохранителят на Флетчър може
временно да поеме моята работа.

1:11:39
Пак й се обадиха по телефона.
1:11:42
Не ме интересува.
- Същият човек, Франк.

1:11:44
Казах, че не ме интересува.
1:11:45
Франк, тя беше потресена.
Помисли, че е Флетчър от Ел Ей.

1:11:50
Сега ще се държи разумно.
1:11:52
Спести ми го, Дивейни.
1:11:54
Обикновено не ми се налага да убеждавам
клиентите си, че животът им е в опасност.

1:12:02
Обади се, когато е готова.
- Франк!

1:12:42
Това, което се случи между нас,
няма никакво значение.

1:12:48
Вече го разбрах.
1:12:52
А ти трябва да ми повярваш,
защото няма да те моля.

1:12:57
Бях потресена не от това,
което ми каза...


Преглед.
следващата.