The Last of the Mohicans
prev.
play.
mark.
next.

:40:00
Poði sa sestrom, mala.
:40:06
Sve æe biti u redu, curo.
:40:09
Sve æe biti dobro.
:40:24
Smijem li se raspitati za stanje?
:40:27
Vidio sam francuske inžinjerce s grebena.
:40:30
Situacija je ova: Njegovi su topovi
veæi od mojih i ima ih više.

:40:34
Mi saginjemo glave, a njegova vojska
svaki dan prokopa 27 metara rova.

:40:38
Kad rovovi budu na 182 metara,
:40:41
bacaèima æe poslati eksploziv preko zidina
:40:45
i raspršiti nas u prašinu.
:40:47
Sad su na 273 metara.
:40:50
Kopaju li 27 metara dnevno,
imate još 3 dana.

:40:53
K vragu...
:40:56
Èovjek odavde može otrèati do Webba.
:40:59
3 dana nisu dovoljna do Albanyja i natrag.
:41:03
Webb nije u Albanyju.
:41:04
Krenuo je pred dva dana
sa 60-tom za Fort Edward.

:41:08
Webb je u Edwardu?
:41:10
Da.
:41:11
To je na samo 19 km.
:41:12
Pojaèanje može doæi prekosutra!
:41:15
Lzaberite èovjeka!
Hayward æe smisliti diverziju.

:41:19
Napisat æu poruku.
:41:20
Kap. Beams æe vas naæi i dati vam je.
:41:23
Još nešto...
:41:24
koliba cameronovih na granici...
Juèer smo na nju naišli.

:41:28
Spaljena je, svi pobijeni.
Ottawe, saveznici Francuza.

:41:40
Pa?
:41:45
Bila je to ratnièka družina.
:41:47
Znaèi da æe napadati po èitavoj granici.
:41:51
Hvala, gospodine.
:41:53
Mohawki i naseljenici ondje imaju obitelji.
:41:57
To bi bilo sve!

prev.
next.