The Last of the Mohicans
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:00:01
Mösyö Marki, bu beklenmeyen
cömertliðinizden çok etkilendim.

:00:07
Kalem sizindir, ancak...
:00:09
þafaða kadar ölülerimizi gömmek,
:00:12
adamlarýmý ve kadýnlarý
uzun bir yolculuða hazýrlamak...

:00:15
ve yaralýlarýmý doktorlarýnýza
teslim etmek için izin istiyorum.

:00:19
Kabul edilmiþtir, mösyö.
:00:51
ÝngiIizIer ve Fransýz babam
savaþ baItasýný topraða mý gömdü?

:00:55
-Evet.
-Hiçbir savaþçý, kafa derisi

:00:58
yüzemedi ve
beyaz adamIar dost oIdu.

:01:01
Efendim bu toprakIarýn sahibidir,
:01:03
ve bana ÝngiIiz iþgaIciIeri...
buradan sürme emri veriIdi.

:01:07
Gitmeyi kabuI ettiIer,
:01:09
o yüzden artýk düþman deðiIIer.
:01:12
Magua savaþ baItasýný
kana buIamak için çýkardý.

:01:16
BaIta haIa parIýyor.
:01:18
Ancak baItasý kýzýIa boyandýðýnda
topraða gömecek onu.

:01:21
Magua savaþa baþIadýðýndan bu yana pek çok kez battý güneþ.
:01:26
Peki nerede o güneþ?
:01:28
Magua haIkýnýn evIadýdýr
ve bir çok kiþinin baþýndadýr!

:01:33
Ama iyi biIiyorum ki Magua
HuronIarIa ve

:01:37
diðerIeriyIe birIikte güçIü.
:01:46
Magua'nýn köyü ve çadýrIarý yakýIdý.
:01:52
Magua'nýn çocukIarý
ÝngiIizIer tarafýndan öIdürüIdü.

:01:57
Gri Saç için savaþan MohawkIar

Önceki.
sonraki.