The Lawnmower Man
prev.
play.
mark.
next.

:06:00
Koji ti je ðavo?
:06:09
Lari, javi se na telefon?
:06:10

:06:13
Da? Halo?
:06:15
Lari, Tim je.
:06:17
Tvoja šimpanza je mrtva.
:06:18
Probala je da pobegne.
:06:20
Kada?
:06:44
To nije robot kojeg smo mi napravili.
:06:46
To je bilo pravo živo biæe.
:06:47
Kao nadglednik projekta i vladin èovek..
:06:49
moja odgovornost je bila...
:06:50
da sprovedem najaèe mere.
:06:52
Slušaj upozorio sam te na faktor agresije.
:06:56
On j prosto prešao preko programa
koji smo mu usadili.

:06:58
5 godina istraživanja je propalo.
:07:00
Naæi æu ti drugu šimpanzu.
:07:01
Ova je bila kljuèni korak ka ljudskom biæu.
:07:04
Uði,poprièaæemo o tome.
:07:08
Dosta mi je.
:07:10
Hoæu da napravim nešto bolje
od vojnog oružja.

:07:12
Upravo sam našao jedan privatni fondl.
:07:15
Razmisli , Lari.
:07:18
Potpisao si nešto neadekvatno.
:07:19
VSI duguje sve.
:07:22
Mislim da to nije najbolje da se uradi.
:07:26
Misliš na "Prodavnicu"?
:07:27
Gazde potrèci od kojih zavisi sve?
:07:29
Pa šta,duguju mi?
:07:31
Uništiæe me?
:07:35
Tvoje spoobnosti na unapreðenju
uma su brilijantne.

:07:37
Uništiæe me .
:07:39
Niko ne kaže da se stane.
:07:40
Kažem ja.
:07:41
Lari, opusti se.
:07:43
Znam da si uznemiren zbog
ovoga što se desilo.

:07:45
Da se opustim? Oni žele da spreèe moj rad.
:07:48
Moguænosti ljudskog napredka
su bezgraniène!

:07:50
Virtualna realnost je kljuè do revolucije uma...
:07:54
i to je moj cilj.
:07:55
Ovo je stvarno nešto...
:07:56
i nije nešto trenutno.
:07:59
Biæe vremena za sve .

prev.
next.