Under Siege
к.
для.
закладку.
следующее.

:06:01
Есть, сэр. Встать на курс.
:06:39
Капитан, мы на курсе.
:06:42
Отлично.
:06:44
Нет, нет, нет.
Крилл уже руководит здесь.

:06:49
Старик должен дать добро
на приём вертолёта.

:06:53
Джонсон, ну как капитан может дать
добро на сюрприз для самого себя?

:06:58
У нас есть всё необходимое.
Что там на вертолёте?

:07:03
Вот эта милашка.
:07:07
-Эта милашка?
-Да, эта булочка.

:07:10
Это Мисс Июль 89-го года,
Джордан Тейт.

:07:16
-Что ж, будем её ждать.
-Конечно.

:07:19
Оставь журнал себе.
:07:22
Лейтенант Бард, у нас нет времени
говорить об этом сейчас.

:07:28
Нет времени говорить о безопасности
ядерных зарядов?

:07:32
Может, я недостаточно
ясно выражаюсь.

:07:34
Все службы будут действовать
во время мероприятия...

:07:38
...включая морскую пехоту,
которая будет патрулировать.

:07:41
-А прилёт незапланированного
вертолёта? -Это особый приказ.

:07:46
Прошу внести в судовой журнал, что
я считаю это нарушением безопасности.

:07:50
-И я подчиняюсь под давлением.
-Отлично.

:07:57
А, Кьюпол.

к.
следующее.