Unforgiven
Преглед.
за.
за.
следващата.

:28:01
Май не й хареса много,
че тръгна с мен.

:28:05
Сали ли?
- Изгледа ме лошо.

:28:11
Нали знаеш, Сали е индианка,
а те не преливат от любезност.

:28:19
Не я виня.
:28:21
Нямам намерение да я одумвам.
:28:24
Тя ме знае
какъв бях едно време.

:28:27
Знае какъв
непрокопсан негодник бях.

:28:32
Едва ли мисли,
че съм се променил.

:28:36
Не разбира,
че вече не съм такъв.

:28:39
Нали ги знаеш жените...
- Наистина не съм същият, Нед.

:28:42
Клаудия ме вкара в пътя.
Излекува ме от пиянството.

:28:48
Това, че ще убия някого,
:28:50
не значи, че ще се върна
към стария си живот.

:28:54
Просто ми трябват парите.
:28:57
Да могат децата ми
да започнат на чисто.

:29:04
Помниш ли оня говедар,
дето го гръмнах в устата

:29:08
и зъбите му
изхвръкнаха през тила му?

:29:12
Сегиз-тогиз се сещам за него.
:29:17
Не бе сторил нещо, заради което
да си е заслужил смъртта.

:29:21
Поне не можах да се сетя,
като изтрезнях.

:29:28
Е, тогава ти беше
побъркан кучи син, Уил.

:29:34
Никой не ме харесваше.
:29:36
Всички си мислеха, че
ще ги гръмна ей тъй, от лошотия.

:29:42
Но вече не си такъв.
:29:45
Орела ме мразеше в червата.
:29:48
Бонапарт
и той не ме харесваше.

:29:51
Нито пък Куинси, мисля аз.
:29:55
Куинси все беше нащрек.
:29:59
Страх го беше.

Преглед.
следващата.