Unforgiven
prev.
play.
mark.
next.

1:07:00
Da han så at ingen
ville hjelpe ham. . .

1:07:04
. . .begynte han å gråte og stå i.
1:07:07
Han sa: "Gud, vær så snill,
ikke drep meg, Bill! "

1:07:10
Jeg sa "Jim, det gjør meg kvalm. . . "
1:07:14
Lukk opp vinduet.
1:07:16
" . . .å se en mann med
to revolvere og en Henry-rifle. . .

1:07:20
. . .gråte som en unge. "
1:07:23
-Så du drepte ham?
-Nei.

1:07:25
Men jeg burde gjort det.
1:07:28
Jeg orker ikke sånne folk.
1:07:30
Man ser dem på vertshus.
1:07:32
Loffere og fulle kusker.
1:07:35
Gærne gullgravere.
1:07:37
Brisker seg med våpen,
later som de er banditter.

1:07:41
Med uten tæl og karakter.
Ikke engang dårlig karakter.

1:07:48
Jeg liker ikke drapsmenn.
1:07:52
Eller menn med dårlig karakter.
1:07:56
Som English Bob.
1:07:58
Men Bob var ingen kujon.
1:08:00
Han ville aldri
gråte og bære seg. . .

1:08:04
Sheriff. . .
1:08:07
Jeg har ikke flere kar.
1:08:10
Kanskje du burde henge snekkeren.
1:08:17
Jeg mente på grunn av. . .
1:08:22
Glem det.
1:08:26
Hva pokker?
1:08:28
På en slik kveld!
1:08:31
-Hvem er det?
-Assistent Charley Hecker.

1:08:38
Tre karer er kommet til byen.
De er hos Greely.

1:08:43
To av dem med skytevåpen.
1:08:52
Hvor pokker blir det av Kid?
1:08:57
Tror du han. . .

prev.
next.