Wuthering Heights
Преглед.
за.
за.
следващата.

:36:02
Не бива да се свидите за няколко ярда
:36:04
земя
:36:05
след като ми отнехте цялата земя.
:36:08
Твоята земя ли, арогантна уличнице?!
:36:10
-Ти никога не си има земя!
-И парите ми.

:36:11
Достатъчно.
:36:16
Както и земите на Хеъртън,
:36:18
и парите му.
-Не бива да му говориш така.

:36:21
Ако ми посегнеш,
:36:21
Какво казах?
:36:22
Хеъртън ще ме защити,
:36:25
така че най-добре да седнете.
:36:26
Мисля, че те чу до мястото
когато каза,

:36:28
че ще се унижиш
омъжвайки се за него.

:36:31
Как смееш да се опитваш да го настроиш
:36:31
О...
:36:33
против мен!
:36:36
Хийтклиф!
:36:38
Кати!
:36:39
Хийтклиф.
:36:43
Моля ви, Г-це Кати, приберете се.
:36:46
О, Господи, изгубих го.
:36:48
-Кати!
-Загубих го!

:36:50
Хийтклиф...
:36:52
Хийтклиф!
:36:53
Ти...
:36:54
трябва да се научиш да не
:36:56
предизвикваш моя гняв...
:36:59
или наистина ще те убия
някой път.

:37:16
Не мога да живея без моят живот.
:37:25
Не мога да живея без душата ми.
:37:36
Върни се да довършиш
вечерята си.

:37:36
Този Хийтклиф от нейното детство
изчезна за винаги онази вечер.

:37:40
Прибирай се.
:37:42
Тя не можа да го открие.
:37:42
Ти имаш друга компания.
:37:47
Когато се съвзе,
:37:49
Не знам как можеш да понесеш
да я изоставиш.

:37:49
тя чакаше завръщането му...
:37:52
но той не дойде.
:37:56
И накрая,
:37:58
Кати се отказа от своя
предишен живот в Брулените Хълмове.


Преглед.
следващата.