:06:00
To ti nevyjde.
:06:02
Je jen jedna cesta z Babylonu 5, ta kterou jsi pøiel.
:06:07
Kdy se dostane pøes mì, kam pùjde dál?
:06:12
Udìlals chybu.
:06:13
Ale nikdo se jetì nezranil.
:06:16
Nech ji jít a já ti zaruèím volný odchod ze stanice.
:06:22
- Proè bych vám mìl vìøit?
- Protoe jsem ti dal svoje slovo.
:06:26
A protoe, právì teï,
pìt policistù obklíèilo tohle místo.
:06:31
Zkus odtud odejít a oni tì zastøelí.
:06:37
Je to na tobì.
:06:50
Dohlédnìte na to, e nastoupí
do své lodi, Garibaldi.
:06:54
Dvì vìci.
Zaprvé: ádné zbranì nebo práek...
:06:58
...na Babylon 5.
Zadruhé: Máme ID tvojí lodì.
:07:03
Jestlie se jetì pøiblíí k téhle stanici...
:07:07
...sestøelíme tì oblohy.
:07:16
Pojïte, ukáu vám vaí kajutu.
:07:46
Poruèíku Takashimo...
:07:50
...zjistil jsem, e loï poslaná mojí vládou
nemá povolení zakotvit v doku.
:07:55
Správnì.
Nechtìjí povolit scanování lodi.
:07:58
- Toto je pobuøující!
- Vy víte velvyslanèe G'Kare,