Body of Evidence
prev.
play.
mark.
next.

:29:00
I što je on rekao?
:29:03
Da je zabrinut.
:29:04
Ja sam se zabrinula.
:29:06
Rekao je
da ako ju zadrži...

:29:08
ona æe ga ubiti...
:29:09
njegovo srce to nije moglo podnijeti.
:29:11
Hvala. Nemam više pitanja.
:29:18
Gospoðice Braslow, ovo me upuæuje na
pre intimni razgovor...

:29:22
da bi ga šef imao sa svojom tajnicom.
:29:24
Jeste li èesto raspravljali o njegovom
ljubavnom životu?

:29:27
Imali smo profesionalni odnos...
:29:29
ali bila sam mu tajnica šest godina.
:29:31
Volio je sa mnom razgovarati.
:29:33
Je i vam takoðer spomenuo...
:29:35
da je Rebecca razmišljala o
svojem povratku u Chicago?

:29:39
Da, spomenuo je.
:29:40
Znaèi, žena koju je strastveno volio,
:29:43
je razmišljala o odlasku.
:29:46
Nije li to moglo uzrokovati...
:29:47
stres i uznemirenost koju ste primijetili?
:29:49
Prigovor...
pozivam se na nagaðanje.

:29:51
Zastupnik optužbe
koristio je svjedoka...

:29:55
da dokaže stanje uma umrloga.
:29:58
On je otvorio limenku, vaša visosti.
:30:00
I vidim da su se gliste razmilile posvuda,
g. Garrett.

:30:04
Ne možete imati oboje.
Prigovor odbaèen.

:30:06
Odgovorite na pitanje,
gospoðice Braslow.

:30:10
Pretpostavljam da je moguæe.
:30:17
Zatim, posvjedoèili ste
kako ste vidjeli Rebeccu...

:30:19
da je inhalirala kokain
u kupaonici.

:30:22
Kako ste znali da je kokain?
:30:24
Bio je bijeli prah.
:30:28
Jeste li bili pacijent...
:30:29
u Mount Hood
Centru za odvikavanja od droga?

:30:32
Prigovor!
:30:33
Vaša visosti, medicinska
povijest gðe. Braslow...

:30:35
Vaša visosti, optužba
je kokain uvrstila...

:30:38
kao jedan od razloga
koji su pridonijeli smrti.

:30:40
Mislim da je to opravdan
smjer ispitivanja.

:30:42
Dopuštam.
:30:45
Jeste li bili pacijent...
:30:47
u Mount Hood
Centru za odvikavanja od droga...

:30:49
od 5. sijeènja do 5. veljaèe
prije dvije godine?

:30:53
Da.
:30:54
I od èega ste se lijeèili?

prev.
next.