Boiling Point
prev.
play.
mark.
next.

:12:01
Znam šta, verovatno,
misliš o meni.

:12:04
O tome hoæu da prièamo.
:12:07
Ovaj poslednji zatvor
me je urazumio.

:12:11
Konaèno sam se opametio.
Veruj mi, ne lažem.

:12:16
Ne lažeš? Ti samo to umeš!
Samo trguješ reèima!

:12:21
Ti nisi sposoban da govoriš
istinu. Ti si bolestan!

:12:27
Nisam više.
Ranije sam bio, ali sada...

:12:31
Šta si sada? Novi èovek?
:12:34
Da. -Sereš! I sama sam bila
u zatvoru mesec dana

:12:37
i neæu se vratiti tamo, osim
ako ne budem toliko glupa

:12:40
da dozvolim da se govno kao
što si ti vrati u moj život!

:12:45
Zove se Stiven.
:12:46
On je izuzetno oseæajna osoba
i pun je razumevanja.

:12:53
Onda æe razumeti ako
ostanem ovde veèeras.

:12:57
Prvo, neæeš ostati. Ako bi ostao,
mora biti siguran da može

:13:02
da prihvati moje objašnjenje,
i zato mu ga neæu dati.

:13:06
Onda bolje smisli neko,
pošto æu da ostanem.

:13:11
To ništa neæe promeniti.
:13:13
Tako je! Vidim da živiš
bolje nego ikada!

:13:16
Èak bolje nego što smo
živeli nekada!

:13:21
Ne volim da vidim kako
valjaš hašiš. To me boli.

:13:25
"Valjanje" hašiša te boli?
:13:30
Ali možeš da živiš sa tim
da si svoju ženu naterao

:13:33
da se bavi mutnim poslovima
da bi otplatila tvoje dugove?

:13:37
U redu je da od mene
napraviš kurvu,

:13:40
da bi spasao svoje dupe?
To te ne boli?

:13:43
Šta bi ti radio?
:13:46
Izvodio tvoje prevare,
tvoje operacije

:13:50
i u svakom sluèaju završio
u zatvoru? -Slušaj, Mona...

:13:53
Da se nisi usudio da me
dirneš! Ti si, bez sumnje,

:13:59
najgori izmet na ovoj
planeti!


prev.
next.