Boiling Point
prev.
play.
mark.
next.

:28:01
Da li Virdžil Liè dolazi ovamo?
-Još je rano za njega.

:28:05
Kada bude došao, reci mu da
sam za onim stolom pozadi.

:28:09
Naravno.
:28:41
Mene tražiš? -Da,
ako se zoveš Virdžil Liè.

:28:46
Ko si ti? -Džimi.
:28:50
Sedi.
:28:54
Ja sam prijatelj Fredija Rota.
Proveli smo neko vreme

:28:57
zajedno u zatvoru.
:29:01
Fredi ti je rekao da me
potražiš? -Može se tako reæi.

:29:06
Hoæu da zaradim novac da bih
mogao da se vratim na istok.

:29:10
Da "utopim" novèanice,
ili èekove. Nešto lako,

:29:12
za šta nije potrebna
lièna karta.

:29:15
Žao mi je, ne mogu
da ti pomognem.

:29:21
Fredi mi je rekao da možeš.
Imam dobre veze za otkup.

:29:25
Koliko brzo možeš da "utopiš"?
-Da li je veèeras dovoljno brzo?

:29:32
Jesi li zainteresovan za
lepe zelembaæe?

:29:38
Koliki su? -Pedesetice.
:29:42
Deset razlièitih serijskih
brojeva.

:29:46
Koliko je to "vruæe"? Ako
federalci traže te brojeve,

:29:50
neæu da imam veze s tim.
Neæu nazad u zatvor.

:29:53
Ne, ne, èoveèe!
Ovaj novac je "hladan".

:29:57
Ako dokažeš suprotno, dobijaš
svoj novac nazad. Nema zezanja.


prev.
next.