:29:03
- Oye, ¿quieres lustrar zapatos?
- Ese, La Onda no lustra zapatos.
:29:06
Eso es cierto, ¡pero eso es lo que sucederá
si no hacemos nuestra movida ahora, ese!
:29:09
¡Quiero poseer toda la jodida tienda?
¿Así que están conmigo?
:29:13
Yo digo chale.
Tú no eres el líder aquí.
:29:16
Digo que la Onda no está contigo.
Haz lo que tengas que hacer sin nosotros.
:29:29
Porque no voy a volver.
:29:33
No necesito a la Onda para esto.
:29:36
El dinero compra mi respaldo.
:29:39
Conseguiré a los osos polares
para apoyar mi jugada.
:29:45
Me separo, eh.
:29:53
¡Carlos, regresa!
Jefe, no podemos dejarlo ir.
:29:57
No podemos dejar que separe
a la Onda. ¡Carlos!
:30:00
¿No puedes ver que Montana es estúpido por
dejar que Charlie se marche?
La Onda se está suicidando.
:30:04
- ¡Jódete, Jerry!
- Muy bien. Pensé que tú querías aprender algo.
:30:10
Escucha, Charlie es un hombre de negocios.
Él rompió algunas importantes reglas de negocio.
:30:13
No solo se ahogó con su propia mierda...
:30:16
...sino que se movió con los
clientes de BGA cuando no debía.
:30:18
- ¿Es eso cierto?
- Si, así es.
:30:20
Tú sabes, veo que las chaquetas de la
mayoría de los convictos que ingresan aquí.
:30:23
Ochenta porciento de ellos...
Ochenta porciento de ellos son casos por drogas.
:30:26
¿Sabes por qué?
Porque todo el mundo afuera lo hace.
:30:29
Doctores, abogados, amas de casa.
:30:31
La cocaina es la taza de café de américa.
:30:37
Tú fuiste la conexión de Carlos.
:30:41
Él decía exactamente la misma
línea "taza de café". Tú le proveías.
:30:44
Tú estás enojado a causa de que él está
haciendo negocios con los AV ahora.
:30:47
El año pasado, California pasó por una
ley seca para delincuentes de droga.
:30:50
¿Sabes lo que eso significa? Significa
que lo tienen peor que a cualquiera...
:30:53
...asesinos, violadores, cualquiera.
:30:55
No hay libertad condicional,
no es buena época.
:30:57
Eso es un monton de tipos que van a estar aquí
por un largo tiempo, todos adictos a la droga.