Calendar
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:04:04
Už to mùžeš položit.
1:04:07
Jo, dobrý. To staèí.
1:04:16
Dìje se nìco?
1:04:18
Ne, všechno je v pohodì.
1:04:21
Øíkal jsi, že tvùj táta byl Armén.
1:04:24
Ale on doopravdy
Armén nebyl, ne?

1:04:28
No, považoval se za nìj.
1:04:30
Ale jak mohl...
To je podivné.

1:04:32
Jako kdybych se rozhodl,
že jsem Jugoslávec,

1:04:34
Eskymák, nebo tak nìco.
1:04:37
Pøece jenom proto,
1:04:39
že jeho dìda byl Armén...
1:04:43
Jo, je to trochu divné.
1:04:47
Neøekl bych hned divné, ale....
1:04:50
No, já se pokládám za Egypanku,
1:04:52
pøitom jsem se narodila
i vyrostla v Kanadì.

1:04:54
Ale pozoruji na sobì, že...
1:04:57
Jo, ale ty se jako
Egypanka i chováš.

1:04:58
Tvùj zpùsob chùze a vùbec.
1:05:00
Jak se chová Egypan?
1:05:02
Nevím, prostì to jak se pohybuješ.
1:05:05
Pøipadá mi to tak...
1:05:07
To jak se...
Možná je to tím parfémem.

1:05:10
...jak se nosím?
1:05:11
Prostì ten parfém a vùbec...
1:05:14
Všimla sis, že mᚠtendenci,
1:05:18
ukazovat se z profilu.
1:05:21
Tak jak je to na tìch malbách...
1:05:23
- Jako Nefertiti.
- No jo, pøesnì tak...

1:05:26
Jo, chápu.
1:05:28
Nìco takového na mnì
asi není vidìt.

1:05:30
- Nebo snad ano?
- Nìco na tobì vidím.

1:05:33
Nevypadᚠjako Kanaïan.
1:05:35
- Nìco ti na mì vadí?
- Ne, že to na tobì vidím.

1:05:37
Aha, že to vidíš.
1:05:39
Ahoj, momentálnì tu nejsem.
1:05:42
Zanechte prosím zprávu
po zaznìní tónu.

1:05:48
Dnes je poslední den v roce.
1:05:51
Chystám se sundat
nᚠkalendáø ze zdi.

1:05:56
Znovu jsem si prohlédla ty fotky.
1:05:59
Divím se, že si pamatuji, co se
na každém z tìch míst událo.


náhled.
hledat.