1:13:01
Tati!
1:13:02
Kdy se na mì podívá,
co vidí?
1:13:05
Nemám èas na hlouposti.
1:13:07
Øekni mi, co vidí!
1:13:09
Prosím tì.
1:13:11
Dobrá, øeknu ti to.
1:13:13
Vidím bezradného kluka,
kterému mùe táta poradit.
1:13:19
Ne! Ne!
1:13:20
Teï mi nemùe poradit!
1:13:23
U nejsem bezradnej kluk.
1:13:26
Já jsem chlap
1:13:28
a taky olympionik.
1:13:33
A zùstanu tady.
1:13:46
Juniore Bevile!
1:13:49
Se dospìlej chlap!
1:14:16
A ije Kanada!
1:14:17
Hlásí se vám
Al Trautwig a John Morgan.
1:14:20
Jsme v olympijském klubu
bobaøské dráhy
1:14:23
nìkolik mil od Calgary.
1:14:24
Ticho! U to zaèíná.
1:14:26
Èeká nás tøídenní zápolení
v soutìi ètyøsedadlových bobù.
1:14:38
Dnes se cítím fakt olympijsky.
1:14:40
A co vy?
1:14:44
Tento sport provozují
jen opravdoví mui.
1:14:47
Take se v pøítích dnech
máme opravdu na co tìit.
1:14:52
Johne, má slovo.
Pøedstavíme si favority.
1:14:56
výcaøi si vylosovali èíslo 1 .
Jsou aspiranty na zlatou.