1:19:08
Tak já ti nìco øeknu.
1:19:10
Nechci zapomenout odkud jsem.
1:19:13
Já taky ne.
1:19:15
Chci udìlat co je v mých silách.
1:19:17
To já taky.
1:19:18
Ale chci zùstat Jamajèan.
1:19:26
Koukni!
1:19:28
Znám tì od té doby, co Julie
chtìla vidìt tvýho bimbase.
1:19:32
A øíkám ti jako kámoovi.
1:19:35
Vypadá jako Jamajèan,
chodí jako Jamajèan,
1:19:38
mluví jako Jamajèan
a se Jamajèan.
1:19:40
Tak bobuj jako Jamajèan!
1:19:49
Jamajka!
1:19:51
Jsme bobisti z Jamajky.
1:19:53
Jamajka!
1:19:55
Nìkteøí lidi nevìøí,
e jamajskej bob zvítìzí.
1:20:00
e jamajskej bob zvítìzí.
1:20:02
Vepøedu je Derice,
za ním Junior.
1:20:05
Yul Brenner a Sanka.
Vyhraje Jamajka.
1:20:09
A ije Irv Blitzer!
1:20:11
Tak jdeme na to!
1:20:13
A dojedem!
1:20:14
A dojedem!
1:20:15
Na startu jsou chlapci
z Jamajky.
1:20:18
Mají druhý pokus.
Co tomu øíká, Johne?
1:20:20
anci na medaili urèitì nemají.
1:20:24
A jedou líp ne vèera!
1:20:31
Dobrý?
1:20:32
Dobrý.
1:20:33
Chy svùj rytmus!
1:20:35
Kupøedu!
1:20:36
Cíl u máme v dohledu!
1:20:39
astnou cestu!
1:20:46
Jsou rychlejí ne výcaøi.
Neuvìøitelné.
1:20:49
-Vèera málem neodstartovali.
-Vèera byli úplnì rozhození.
1:20:55
Dnes jedou jako jeden mu.
Ten rozdíl je jasnì vidìt.