Dave
prev.
play.
mark.
next.

:45:09
Bunã dimineaþa, d-le ºi d-nã Preºidente.
:45:14
Bunã dimineaþa, copii. Ce mai faceþi?
Mulþumim pentru primirea frumoasã.

:45:23
Toþi sunt copii.
:45:25
Aºa e Bill. Copiii sun ºi ei fãrã adãpost.
:45:29
Unde sunt pãrinþii lor?
:45:30
Mulþi dintre ei sunt în adãposturi,
dar alþii mai sunt încã în stradã.

:45:35
Da-þi mâna.
:45:36
Bunã.
:45:39
Bunã.
:45:43
-Cum te cheamã?
-Brandon.

:45:44
Ce mai faci?
:45:47
Ce se întâmplã când copii
rãmân fãrã adãpost este faptul cã...

:45:49
...îºi pierd capacitatea de a comunica.
:45:52
Aºa cã aici se joacã multe jocuri...
:45:55
...care sã-i încurajeze pe copii sã comunice
unul cu celãlalt, sã se exprime mai uºor.

:46:00
Oh, nu, sãracul Joe.
:46:03
Nu are....
:46:06
Pãr.
:46:08
Oh, nu, sãracul Joe.
:46:11
Nu are....
:46:12
Ochi.
:46:14
Bun. Foarte bine. Hai sã mai încercãm una.
:46:16
Acum toatã lumea, împreunã.
Toatã lumea sã fie atentã.

:46:20
Oh, nu, sãracul Joe.
:46:23
-Nu are....
-Picioare.

:46:26
Bine, bine, bine. Aºa.
:46:33
Salut.
:46:36
Cum te cheamã?
:46:38
David.
:46:39
David?
:46:41
Un nume frumos.
:46:45
Ce faci aici?
:46:48
Nimic.
:46:52
Hei, vã rog, nu acum?
:46:55
Mulþumesc.

prev.
next.