Dave
prev.
play.
mark.
next.

1:26:00
Haide, nu suntem copii!
1:26:02
N-am avut nimic de a face cu
acest "First Liberty" nonsens ºi tu o ºtii!

1:26:07
First Liberty.
1:26:08
Tot ceea ce am este integritatea mea, Bill.
1:26:13
Este tot ce mi-a rãmas.
1:26:15
Nu înþeleg de ce þi-ai asmuþit
câinii de atac asupra mea.

1:26:18
Nu sunt câinii mei.
1:26:19
Ce?
1:26:22
O sã am grijã de asta.
1:26:23
-Am înscenat-o.
-Ce vrei sã spui?

1:26:26
A trebuit Dave. Tipul este un Bun Samaritean.
1:26:29
Dar asta este greºit.
1:26:31
Greºit?
1:26:33
ªtiu. Aratã teribil de rãu
ºi sunt foarte jenat, dar....

1:26:37
A fost ideea lui Bob.
1:27:00
Când am început sã cercetez
învinuirile legate de First Liberty...

1:27:06
...Am crezut cã totul
se restrânge la vice-preºedinte.

1:27:11
Aþi face bine sã vã uitaþi la asta.
1:27:16
Dar în decursul investigaþiilor,
am realizat cã...

1:27:18
...tiparul corupþiei
se extinde mult mai sus.

1:27:23
Am fost întristat sã descopãr cã cel puþin 15...
1:27:26
...acte separate de intervenþie
ale acestei administraþii...

1:27:30
...cele mai multe în deplinã cunoºtinþã
a preºedintelui, ºi toate ilegale.

1:27:36
Legislatori federali au fost influenþati...
1:27:39
...însemnãri au fost distruse...
1:27:41
...ºi presiuni au fost exercitate...
1:27:45
...în unele cazuri...
1:27:47
...de cãtre preºedintele Mitchell însuºi.
1:27:50
-Acum însceneazã toate astea despre mine.
-Nu însceneazã.

1:27:55
Nu însceneazã?
1:27:59
Am fãcut eu toate astea?

prev.
next.