Dazed and Confused
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:48:04
Se assinares esse papel, devias
usá-lo para enrolar uma ganza bem grande...

1:48:09
...e fumar na frente dos gajos.
Isso dirá alguma coisa para eles.

1:48:14
Isso é o que eles são.
Uns idiotas.

1:48:17
São um bando de idiotas,
mas nós temos que pensar...

1:48:20
...que vivemos óptimos
momentos aqui, Pink.

1:48:23
Sim, Pink.
1:48:25
Pensa nisso. Ages
como um oprimido.

1:48:29
E vocês são os reis da Escola.
Podem fazer o que quiserem.

1:48:33
De que estás a reclamar?
- Se eu começar a pensar...

1:48:37
...que estes foram os melhores
dias da minha vida...

1:48:41
...eu acho
que vou acabar por me suicidar.

1:48:44
Eu acho que o melhor é
olhar para trás e dizer...

1:48:49
...que dei o meu melhor
enquanto estive nesta escola...

1:48:54
...e que me diverti o máximo que pude
enquanto estive aqui...

1:48:59
...joguei o melhor que pude
pela equipa da escola...

1:49:03
...e fodi com todas as
gajas que me deixaram.

1:49:10
Claro, isso mesmo,
Sr. Ejaculação precoce.

1:49:16
Ah, essa foi boa.
Muito boa. Muito boa.

1:49:23
A bófia?
- Mas que diabo...?

1:49:25
Hei, vocês todos!
Venham aqui!

1:49:31
Agora!
- Atira a erva.

1:49:34
É proibido ficar no campo à noite?
- Tudo bem, eu tenho mais.

1:49:39
Não dês estrondo.
Calma, Slater.

1:49:43
E agora?
- Tens colírio?

1:49:48
Não posso acreditar nisto.
1:49:51
Olha só, se não é o velho Richard.
Como vais, Dick?

1:49:57
Quem diria.

anterior.
seguinte.