Dazed and Confused
prev.
play.
mark.
next.

:47:00
Èo vravela?
Zaujíma ma to.

:47:04
- Myslím, ako ma to nazvala?
- Ty s òou tráviš ve¾a èasu,
mala by si to vedie.

:47:07
Vieme, že ste o nás hovorili.
Tak mi o tom povedz.

:47:09
- Nehovorili sme.
- Ale no tak! Niè ste nehovorili?

:47:13
Klameš. Keï to vravíš,
viem, že klameš.

:47:18
- Budeš vyvádza keï ti to poviem.
- Nebudem.

:47:22
- Nezaujíma ma èo si myslí.
- Len mi o tom povedz.

:47:25
- Nazvala a kurvou a sukou.
- Nazvala ma sukou?

:47:30
- Tá kurva!
- Každý a volá suka.

:47:33
- No doboha!
- Tá kurva! Nakopem jej prdel.

:47:37
Tomu neverím.
To je kurva.

:47:40
- Povedala si, že nebudeš vyvádza.
- Nevyvádzam.

:47:43
# Low rider
is the one to meet, yeah # #

:47:52
- Pozrite, musím sa vám s nieèím prizna.
- O èom to hovoríš?

:47:56
Viete, hovoril som vám, že chcem
ís na právnickú školu,
stal by som sa právnikom...

:48:01
a pomáhal ¾uïom,
ktorí sa dostali do malérov?

:48:05
Vèera som stál v rade na pošte
a pozeral som sa okolo seba.

:48:09
A každý okolo mòa vyzeral úplne biedne.
:48:13
Bol tam jeden slintajúci, ako keï...
:48:16
- Tento chlapík sa zohínal
a bolo mu vidie zlomeninu...
- Ách!

:48:19
Boli ako tí, èo doma bijú ženy...
Každopádne bolo to...

:48:22
A tak som si uvedomil,
že to nechcem robi.

:48:26
Právo to znie dobre, ale
musím si vyjasni skutoènos...

:48:28
že vôbec nemám rád také typy ¾udí,
ktorým som chcel pomáha.

:48:32
Nemyslím tým, že nemám
rád ¾udí vo všeobecnosti.
Vy ste úplne v pohode.

:48:35
Len sa snažím, aby som nebol nev¾údny
voèi druhým ¾uïom.

:48:38
Takže nepôjdeš na právo?
Èo chceš potom robi?

:48:43
Chcem tancova!
:48:54
V poriadku, poïme tancova.

prev.
next.