Demolition Man
prev.
play.
mark.
next.

2:18:01
Ren kapasitansgele.
2:18:12
Problemet er ikke skjemming
av offentlige bygninger...

2:18:15
eller støyforurensing fra eksplosjoner.
2:18:19
La meg forklare.
2:18:21
Problemet ligger i
mannen hvis forbokstaver...

2:18:24
markerer spreng-graffitien...
2:18:27
på gatene i vår fredelige by.
2:18:29
Mannen bak ''E.F.''...
2:18:32
Herr Edgar Friendly.
2:18:36
l en beklageligvis lang periode...
2:18:39
er vi i San Angeles...
2:18:40
blitt plaget av en underjordisk pøbelbande.
2:18:45
Dere vil lære å kjenne dem som ''berme''.
2:18:48
Menn og kvinner som har
forlatt samfunnets komfort...

2:18:51
for å spy hat...
2:18:53
mot den favn de har gitt avkall på.
2:18:56
Det var en tid da vi
så på denne bermen som...

2:19:00
patetisk og relativt harmløs.
2:19:04
Nå har de en leder.
2:19:06
Herr Friendly har en uforsonlig ambisjon...
2:19:09
Å forderve vår harmoni med sin gift.
2:19:12
Han må naturligvis...
2:19:14
stanses.
2:19:16
Denne radikale terrorismen,
anført av Friendly...

2:19:19
må ikke få undergrave vår trygghet.
2:19:25
''Trygghet i første rekke.''
2:19:27
Jeg ber om deres tillit og fasthet.
2:19:31
Unnskyld meg.
2:19:35
Dr. Cocteau...
2:19:37
en kryo-fange har begått selvfrigivelse.
2:19:41
Horribelt. MordDødDrap,
kaos av alle kategorier.

2:19:45
Bevar fatningen.
2:19:51
''Vær vel'' dem for meg.
2:19:57
Kontakt overbetjent Earle øyeblikkelig.

prev.
next.