Demolition Man
prev.
play.
mark.
next.

2:46:02
''l den grønne dalen
2:46:04
''l den grønne kjempens dal
vokser mye godt''

2:46:10
Her kommer neandertaleren.
2:46:12
Spartan, der borte. 1 . betjent, sitt der.
2:46:15
Takk.
2:46:19
Står til?
2:46:23
God-nyt maten, sir.
2:46:26
Bra, jeg er sulten.
2:46:27
Mine damer og herrer,
en skål for dagens helt...

2:46:32
min redningsmann...
2:46:34
Konstabel John Spartan.
2:46:38
Takk for det.
2:46:42
Vær hilset.
2:46:44
Jeg er assistent Bob.
2:46:46
Vi møttes såvidt tidligere.
Jeg var i frykt-tilstand.

2:46:50
Har du saltet?
2:46:53
Salt er ikke sunt, derfor er det forbudt.
2:46:56
Nå, John Spartan, si meg...
2:46:59
hva synes du om San Angeles i 2032?
2:47:03
Jeg trodde framtiden ville
bli en stinkende kloakk.

2:47:08
Du var ikke her da urolighetene startet.
2:47:11
Sivilisasjonen prøvde å forgå.
2:47:14
Byen degenererte til en total fryktsone.
2:47:17
Folk våget ikke å gå ut,
de ville ha slutt på galskapen.

2:47:22
Da jeg så sjansen til å rette på ting...
2:47:25
grep jeg den.
2:47:28
Ellers ville San Angeles'
stråleglans ikke vært her.

2:47:32
Kun en kloakk av hat og nød.
Hva ville du foretrekke?

2:47:37
Skaff meg billett ut herfra
når prekenen er slutt.

2:47:41
John Spartan...
2:47:42
for dine forbrytelser ville du ha dødd...
2:47:45
i et vanlig fengsel.
2:47:47
Selv du må da verdsette den humane,
overtalende roen...

2:47:51
i kryo-fengselssystemet?
2:47:54
Jeg vil ikke spolere matlysten,
men kryo-straffen var ingen kosestund.

2:47:59
Jeg hadde følelser og tanker.

prev.
next.