Dennis the Menace
prev.
play.
mark.
next.

1:03:05
Pogledajte slatkog mališu.
1:03:10
Jesi li ti naš mali domaæin?
1:03:13
Zabava je pozadi.
1:03:16
Dame, devojke, zabava je pozadi.
1:03:19
Hvala vam mnogo.
Ovuda, hvala vam.

1:03:23
Nemoj da me osramotiš.
1:03:30
Pažnja, molim.
1:03:31
Doðite ovamo, molim vas.
1:03:33
Sedite.
Vreme je da poènemo sa ceremonijom.

1:03:37
U redu, èlanovi, nemojte da
budete stidljivi.

1:03:39
Sedite. Ima mnogo mesta.
1:03:42
Sa obe strane, sa obe strane.
1:03:45
"U interesu Kluba baštovana...
1:03:47
"Komitet za selekciju.
1:03:49
"Želimo da predstavimo...
- "Džordža Vilsona."

1:03:52
"Sa prekrasnom..."
1:03:56
Šta ovo piše?
1:03:57
"Kugom." Šta to znaèi?
1:04:00
Evo, da uzmem tvoje naoèare.
- Ne. Ja...

1:04:05
"Ploèicom." Hajde, Džordž.
1:04:14
Hvala, svima. Poèastvovan sam.
1:04:17
Èuvaæu je zauvek.
1:04:21
Pre 40 godina...
1:04:23
kada sam otvorio ovu baštu,
zasadio sam seme.

1:04:27
Od tog malog semena...
1:04:31
je izrasla ova velika biljka.
1:04:35
Veèeras...
1:04:36
po prvi i jedini put u njenom
èitavom životu, procvetaæe.

1:04:42
Dok èekamo taj velièanstven trenutak...
1:04:44
Marta i ja vas pozivamo
na desert i kafu.

1:04:50
Èestitam.

prev.
next.