Dennis the Menace
prev.
play.
mark.
next.

1:15:02
i pali mi pantalone.
1:15:04
To je bilo sluèajno.
1:15:06
Neæe više biti sluèajnosti!
1:15:09
Okreni se!
1:15:22
Radiš to pogrešno.
1:15:24
Nosi se.
1:15:25
Zavezao sam mnogo ljudi u mom životu.
1:15:28
Kladim se da nikad nisi zavezao
petogodišnjaka. Lako æu se osloboditi.

1:15:32
Tako æu te privezati da neæeš
moæi da se pomeriš.

1:15:35
Konopac je prevelik, a moje noge su
premale da možeš èvrsto da me privežeš.

1:15:39
Postoji samo jedan naèin da to uradiš
i ja to znam...

1:15:41
jer je mnogo ljudi pokušalo da me zaveže,
ali nisu uspeli.

1:15:44
Ali ti pokušaj.
1:15:45
Oslobodiæu se i ti æeš stalno
morati da pokušavaš.

1:15:56
Kako ti to radiš?
1:16:03
Prvo, moraš da zavežeš svaku
nogu posebno.

1:16:07
Onda ih zavežeš zajedno.
1:16:26
Bez obzira koliko psovao,
neæu moæi da se oslobodim.

1:16:32
Ako stvarno ne želiš da se pomeram...
1:16:41
Sagni se.
1:16:47
Ne možeš da se oslobodiš, zar ne?
1:16:54
Ne.
1:16:55
Ako me tako zavežeš, bez obzira koliko
pokušavao, neæu moæi da se oslobodim.


prev.
next.