Falling Down
prev.
play.
mark.
next.

:18:02
- Hvad kalder du så det?
- Graffity?

:18:07
Nej. Det er sgu ikke graffity,
det er et skilt.

:18:12
Kan du ikke læse, mand?
Så læser jeg det for dig.

:18:16
Der står: Privat område.
Ingen adgang.

:18:21
Og det gælder dig.
:18:24
- Står der alt det?
- Ja!

:18:27
Hvis du skrev på engelsk
kunne jeg "sgu" forstå det.

:18:31
- Han tror, han er morsom.
- Jeg griner ikke.

:18:34
Vent lidt. . .
Vi misforstår vist hinanden.

:18:42
Det er noget
med "bandeland", ikke?

:18:45
Vi har et opgør om territorier?
:18:49
De har ligesom pisset territoriet af.
:18:54
De tager anstød
af min tilstedeværelse.

:18:57
Jeg vil heller
ikke have folk i min baghave.

:19:01
Det er Deres hjem,
og det respekterer jeg.

:19:05
Hvis De vil træde lidt til side -
:19:09
- går jeg et andet sted hen.
Er det i orden?

:19:14
- Hvad synes du?
- Han skal betale afgift.

:19:17
God idé. Du skal betale afgift.
:19:21
Jeg har haft en dårlig formiddag,
jeg er ikke i humør til. . .

:19:27
- Hvad skal han betale?
- Hvad med mappen?

:19:30
God idé.
Giv os din mappe, mand.

:19:37
De får ikke min mappe.
:19:40
Din skid, giv os din skide mappe.
:19:47
Javel. . . Fint.
:19:51
Jeg var villig til at passe mig selv.
:19:54
Jeg ville respektere Deres
territorium. Men det var ikke nok.

:19:59
De kunne ikke lade en mand
hvile sig i fem minutter -


prev.
next.