Falling Down
prev.
play.
mark.
next.

1:28:11
Psiæu!
1:28:24
Nitko se ne javlja
kod bivše žene.

1:28:26
- Poslala si "konjicu"?
- Ne, u Pacifièkoj su pizde.

1:28:29
Kažu da ne mogu triput dnevno
slati patrolu na istu adresu

1:28:33
da bi utješili neku
histeriènu žensku.

1:28:35
- Što predlažeš?
- Idemo u Venice.

1:28:38
Daj se javi.
1:28:40
Prendergast.
1:28:41
Tko je to, jebiga?!
1:28:43
Sranje! Tvoja žena.
1:28:45
Joj! Dušo?
1:28:46
Da "dušo"!
Znam ja tko je to bio!

1:28:49
G. Peepers me gadno ogrebao.
1:28:52
Krvarim ko zaklano prase!
1:28:54
Dušo, iskrslo je
nešto važno.

1:28:56
Zar sam ja
pseæa bljuvotina?!

1:28:58
Žena ti kaže da krvari,
1:29:00
a tebi iskrslo
"nešto važno"?

1:29:04
- Kad dolaziš kuæi?
- Ne znam!

1:29:07
Nemoj mi reæi da ne znaš!
1:29:10
Želim znati kad kvragu
dolaziš doma, smjesta!

1:29:13
Amanda... zaèepi!
1:29:16
Jesi li me èula?
Zaèepi!

1:29:19
Kuæi dolazim kad završim,
ne prije. Je li jasno?

1:29:23
Je li jasno?!
1:29:27
Ne moraš mi odmah
otkinuti glavu!

1:29:31
I neka me veèera
èeka spremna!

1:29:36
I ostavi kožicu
na piletu! U redu?

1:29:42
Zbogom.
1:29:48
Sranje!
1:29:50
Idemo!
1:29:51
Iznenaðenje!
1:29:56
Oprosti, Prendergast!
1:29:58
Trudili smo se i trudili, ali nikako
da na tortu stane tvoje jebeno ime!


prev.
next.