Falling Down
prev.
play.
mark.
next.

1:36:01
Bolestan?
1:36:03
Zanima te šta je bolesno?
1:36:05
Prošetaj ovim gradom!
Prava boleština!

1:36:07
Bogme se ne zezate.
1:36:12
Da li biste verovali da sam
nekada baš ovde pecao?

1:36:18
Baš tu?
1:36:20
Sad kažu: "Ne jedite ribu,
otrovna je".

1:36:24
Ni plivati više ne možete.
1:36:27
Zaraziæe vas
nekakve bakterije.

1:36:31
Eto vam boleštine!
1:36:33
Malo sam sa svojom porodicom!
Rado bismo bili sami.

1:36:37
Uskoro odlazim.
1:36:39
Povlaèim se u Arizonu,
Lake Havasu City.

1:36:43
Jeste li bili tamo?
1:36:44
Nisam to mislio!
1:36:47
Zovu to jezerom, ali se radi
tek o bari punoj blatne vode.

1:36:52
Ali žena...
žena to smatra rajem!

1:36:55
Svako ima vlastitu
viziju raja.

1:37:01
Recimo ja.
1:37:05
Znate li šta sam ja
smatrao rajem?

1:37:07
- Šta?
- Unapred se izvinjavam.

1:37:11
Pravljenje beba.
1:37:13
Zamislite!
Pravljenje beba.

1:37:17
Vaša devojèica?
1:37:20
Prelepa je.
1:37:23
Posebna.
1:37:29
Moja žena nikad i nije
bila za majèinstvo.

1:37:32
Uèinila je to zbog mene.
1:37:33
Prošla sav taj bol,
izgubila stas, sve zbog mene.

1:37:37
Jedne noæi dete je zaspalo i
više se nikad nije probudilo.

1:37:41
To zovu "sindromom
1:37:45
smrti dojenèeta".
1:37:47
Ali ona nije bila dojenèe,
imala je 2 godine.

1:37:50
Bila je velika devojka.
1:37:53
Bila je naše èedo.
1:37:58
Evo, srce, ovo je
za tebe. Izvoli.


prev.
next.