Fire in the Sky
prev.
play.
mark.
next.

:51:01
Stiati asta? Stiati asta?
:51:05
Si stim cu totii
ca n-o sa-I gaseasca pe Travis.

:51:09
Davis si Watters vor fi nevoiti
sa rezolve cazul.

:51:12
Si oare pe cine vor gasi vinovat?
:51:14
Pe tine, evlaviosule?
:51:16
Dumnezeu va trimite
un roi de lacuste pe ei.

:51:19
Pe tine, dle Stâlp-al-comunitatii?
:51:21
Nu, nu cred.
:51:23
Întrebarea e
:51:25
cât dureaza pâna hotarâti sa va salvati
:51:28
si dati vina pe mine.
:51:30
- Prostii...
- Nu, exact

:51:32
- asa o sa fie!
- Prostii!

:51:35
Daca ne hotarâm sa dam testul,
:51:40
îl dam cu totii.
:51:42
Nu arata cu degetul la mine.
:51:44
Gata, Mike, haide!
:51:45
Gata! Gata!
:51:49
Gata. Du-te.
:51:53
- Da-te la o parte.
- Gata, Dallis, sa fii acolo.

:51:58
Ce bine m-am simtit.
:52:03
Sa fii acolo.
:52:07
Sa vii.
:52:13
Incidentul a atras atentia întregii lumi,
:52:16
iar controversa legata
de disparitia lui Walton

:52:19
a culminat, fara un semn...
:52:21
M- am saturat. Ma duc acolo.
:52:23
În ultimele patru zile, reporteri...
:52:26
Esti sigur ca vrei asta?
:52:27
... din toata lumea
au sosit în Snowflake

:52:29
si localnicii nu sunt încântati.
:52:32
Ray Melendez cu amanunte.
:52:34
Muntii White.
:52:35
Legenda apasilor vorbeste
despre spirite rele

:52:39
care au venit din cer
pentru a rapi copii nevinovati.

:52:43
Cei implicati
înca nu au vorbit cu presa.

:52:46
Autoritatile încearca din greu
:52:48
sa rezolve misterul.
:52:50
Au trecut patru zile de când Walton
:52:52
a disparut fara urma.
:52:54
Cazul a atras atentia întregii lumi.
:52:57
Legea nu-i face sa vorbeasca.
Stiu niste tipi care pot.


prev.
next.