Fire in the Sky
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:51:01
bunu biliyor muydun?
Biliyor muydun, ha?

:51:05
Travis'i asla bulamayacaklar.
Bunu biliyoruz, degil mi?

:51:09
Dosyayï çözmeleri için Davis ve
Watters'a baskï kurulacak.

:51:12
Kimin üzerine gideceklerini
sanïyorsun, ha?

:51:14
Senin mi, korocu?
:51:16
Ve Tanrï üzerlerine
çekirge sürüleri yollayacak.

:51:19
Ya sen, Toplumun Temel Diregi?
:51:21
Hayïr, hiç sanmam.
:51:23
Soru su,
:51:25
küçük beyaz kïçlarïnïzï kurtarmak için
beni isaret etmenize

:51:28
ne kadar zaman var?
:51:30
- Bu saçmalïk...
- Hayïr, kesinlikle

:51:32
- bu sekilde olacak!
- Abartïyorsun!

:51:35
Yalan dedektöründen
geçmeye karar verirsek

:51:40
hepimiz geçecegiz.
:51:42
Beni isaret etme.
:51:44
Tamam, Mike. Hadi!
:51:45
Tamam! Tamam!
:51:49
Tamam. Git.
:51:53
- Uzak dur benden.
- Tamam, Dallis, orada ol.

:51:58
Çok hostu, iyi geldi.
:52:03
Orada ol.
:52:07
Orada ol.
:52:13
Haber uluslararasi alanda
ilgi topladi

:52:16
ve Walton'in ortadan
kaybolmasiyla ilgili tartismali durum

:52:19
artik doruk noktasina ulasti...
:52:21
Bundan bïktïm.
Oraya iniyorum.

:52:23
Walton'in kayip oldugu
dört gün boyunca dünyanin...

:52:26
Bundan emin misin?
:52:27
... dört yanindan gelen
haberciler Snowflake'e akin etti

:52:29
ve bölge sakinleri bundan
hosnut degil.

:52:32
Ray Melendez bildiriyor.
:52:34
White Daglari.
:52:35
Apaçi efsaneleri, burada yerlesmis
kötü ruhlardan

:52:39
ve gökten inip çocuklari
kaçirdiklarindan söz eder.

:52:43
Söz konusu bes adam
hala basinla konusmadi.

:52:46
Yasa uygulama kurumlari
bu esrari

:52:48
aydinlatmak için çabaliyor.
:52:50
Travis Walton iz birakmadan
kaybolali

:52:52
dört gün oldu.
:52:54
Bu olay uluslararasi çapta
ilgi topluyor.

:52:57
Yasalar onlarï konusturamïyorsa
konusturabilecek birilerini tanïyorum.


Önceki.
sonraki.