:35:07
Fong Sai Yuk je zpátky!
:35:10
Nedìlej si starosti! Vezmu
vechnu vinu za posvátnou schránku na sebe.
:35:12
Mami, nevadí mi kdy budu obvinìn.
:35:13
To je hloupost!
:35:15
Byl horí ne pes.
:35:20
Správnì. Mám psa ve svém domì.
:35:24
A jmenuje se taky Fong Sai Yuk.
:35:27
Jak jsi troufalý, e mluví s takovou arogancí!
:35:29
O èem to mluví?
:35:32
Pohodlnì si tady sedíte a jíte vodní meloun ...
:35:34
Zatímco mùj syn, skoro pøiel pøi boji o svùj ivot.
:35:36
Byl málem zabit vèelou.
:35:37
Je tu jedna vìc, která
nìco znamená v tomto svìtì bojových umìní.
:35:40
Peníze.
:35:41
Je mnoho zpùsobù, jak vydìlat peníze.
:35:43
Mùete být poulièní umìlci
nebo prodavaèi betelového oøechu ...
:35:45
Mùete rozbìhnout kasino ...
:35:47
Nebo dokonce udìlat film!
:35:49
Zavøi hubu!
:35:51
Tým mise se skládal z devíti osob.
:35:53
Ale jen tvùj syn se vrátil, nezranìný.
:35:57
Fong Sai Yuku!
:36:00
Jsi zbabìlec, který myslí jen na sebe? Mluv!
:36:03
Odpovìz mi!
:36:07
Proè jsi utekl?
:36:08
To je lidský instinkt!
:36:10
Mysli!
:36:12
Zatracenì!
:36:17
Pane Yu, pøipoutím, e jsem selhal v poslání.
:36:19
Ale nikdy nebij mojí matku.
:36:22
Jsi poctivý mu se smyslem pro spravedlnost.
:36:24
Nemá tady co mluvit.
:36:26
Kdo jsi?
:36:27
Yu!
:36:28
Tohle zvládnu sám.
:36:30
Ano.
:36:33
Dobøe, promluvíme si pozdìji.
:36:34
Jaký je vztah mezi tebou a Sai Yukem?
:36:36
My ... jsme jen pøíbuzný.
:36:39
Co jsi øíkal? Nemáme ádný post?
:36:40
Take, co tady dìláme?
:36:42
Neslyel jsi pøísloví ...
:36:43
e eny nesmí ít bez bohatství a mui bez moci?
:36:47
My nemáme ani bohatství ani moc.
:36:48
Nemyslí si, e jsme se
pøipojili k triádì prostì pro legraci?
:36:51
Øekni mi, kdo by tohle chtìl?
:36:53
Synu, jdeme domù.
:36:56
Naschle.
- Mami.
:36:57
Já nejdu. Musím získat posvátnou schránku.
:36:58
Mùe snadno koupit podobnou krabièku na trhu.