Geronimo: An American Legend
prev.
play.
mark.
next.

:59:05
Sada se borimo protiv
Meksikanaca i Bijelog èovjeka.

:59:14
Rezervat ne valja,
no barem uspijemo preživjeti.

:59:21
S Meksikancima smo se borili godinama...
:59:26
i Bijeli èovjek nas nikad neæe uhvatiti.
:59:32
Mnogi æe Apaèi poginuti.
Moram poslati po Nantana Lupana.

:59:38
Razgovarat æemo s njim.
Želim da ti to uèiniš.

:59:52
General Crooki malajedinica
apaèkih izviðaèa...

:59:55
stiglaje preko granice
u Canyon de los Embudos.

:59:59
Crookje pristao na pregovore,
no nije namjeravao biti velikodušan.

1:00:03
Nikada nije oprostio Geronimu
štoje pobjegao iz Turkey Creeka.

1:00:08
Crookje i dalje sa simpatijama
gledao na Apaèe...

1:00:11
no povjerenje koje su dijelili
on i Geronimo, nestaloje.

1:00:15
Jedan Bog gleda na nas sve.
1:00:19
Svi smo djecajednoga Boga.
1:00:22
Nisam došao slušati o religiji.
1:00:25
Prekršio si rijeè.
1:00:27
Otišao si iz Turkey Creeka.
1:00:29
Ubio si mnoge Bijele ljude. Vratio si se.
1:00:35
Washington želi da odeš na Floridu.
1:00:39
Uèini to ili æu se vratiti s vojskom.
1:00:44
Nantan Lupan ne razumije.
1:00:48
Bijeli je èovjek pokušao mijenjati Apaèe.
1:00:52
Apaèimaje bilo dobro uzgajajuæi kukuruz.

prev.
next.