Gettysburg
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:11:00
Øíká, že První oddíl je tady,
spolu s Tøetím sborem...

:11:04
...a za nimi Šestý sbor...
:11:06
...podpoøený oddílem federální kavalérie.
:11:09
Dohromady sedm sborù.
:11:12
První a Jedenáctý jsou u Taneytownu.
:11:16
Na východì jsou další oddíly kavalérie.
:11:19
Spoleènì jich mùže být 100000.
:11:23
Vìøíte tomu Harrisonovi ?
:11:26
Nemám na výbìr. Znáte ho ?
To je ten herec z Missisipi.

:11:31
Herec ?
Spoléháme se na slovo herce ?

:11:34
Nemáme jinou možnost.
:11:45
Kdyby se nìco stalo,
generál Stuart by nám dala vìdìt.

:11:52
Nenechal by si takovou vìc pro sebe.
:11:57
Ještì jedna vìc.
Hooker už není velitel.

:12:00
Nahradil ho George Meade.
Harrison o tom èetl v novinách.

:12:04
George Meade z Pensylvánie.
:12:08
Meade nejedná ukvapenì.
:12:10
Bude chvíli trvat, než všechno zorganizuje.
:12:13
Mìli bychom si pospíšit.
:12:16
To mùže být šance pro nás.
:12:18
Ano, pane.
:12:20
Není proè váhat.
:12:25
Musíme zkoncentrovat naše síly zde.
:12:27
Tady se sbíhají všechny cesty.
Na východ od prùsmyku.

:12:30
Ta køižovatka hraje dùležitou roli.
Ano, pane.

:12:32
Nemám tu brýle.
Jak se jmenuje to mìsto ?

:12:38
Gettysburg.
:12:40
Dobøe.
:12:43
NEDALEKO UNION MILLS, MARYLAND
:12:45
Zpráva pro plukovníka Chamberlaina.
:12:47
40 KM OD GETTYSBURGU

náhled.
hledat.