Gettysburg
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:40:01
To horko mi pøipomíná Mexiko.
1:40:03
Ano, ale tam bylo sucho.
1:40:06
Byli to dobøí vojáci.
1:40:09
Pamatuji si spoleèný útok na opevnìní
s Georgem Pickettem u Chapultapecu.

1:40:14
Reynolds...mùj starý pøítel,
Ulysses Sam Grant.

1:40:18
Mìli tehdy velmi dobré vojáky.
To je pravda.

1:40:20
Nìkteøí z nich na nás èekají
za tìmi vrcholky.

1:40:26
Nevím.
Nìkdy se cítím neklidný.

1:40:30
Ti chlapci v modrých kabátech
mi nikdy nepøipadali jako nepøítel.

1:40:34
Já vím.
1:40:36
Nìkterým jsem velel.
Pøísahal jsem, že se o nì postarám.

1:40:42
Nemohl bych bojovat proti
Georgii a Jižní Karolínì.

1:40:46
Ne proti vlastní rodinì.
1:40:48
Ne, pane. Nejdøív bylo tøeba
splnit závazek vùèi Virginii.

1:40:51
To je nᚠhlavní závazek.
1:40:53
Nikdy jsem o tom nepochyboval.
1:40:55
Asi máte pravdu.
Teï na to nebudeme myslet.

1:40:58
Všechno je v rukou Božích.
1:41:00
My mùžeme jen dìlat svou povinnost.
1:41:03
Generále ?
1:41:05
Naše služba má jednu velkou past.
1:41:09
Být dobrým vojákem,
znamená milovat svou armádu.

1:41:12
Být dobrý velitel znamená
být pøipraven poslat na smrt...

1:41:15
...ty, které miluje.
1:41:17
Nebojíme se vlastní smrti.
1:41:20
Ale pøijde taková doba.
1:41:23
Nikdy nebudeme pøipraveni
na smrt tolika lidí.

1:41:26
Jednou se objeví prázdné køeslo.
Pozdrav padlým kamarádùm...

1:41:32
...ale válka bìží dál a dál, lidé umírají...
1:41:34
...a cena je stále vyšší.
1:41:37
Pøipravujeme se na ztrátu nìkolika z nás,
ale ne na ztrátu všech.

1:41:42
To je ta velká past, generále.
1:41:45
Když útoèíme, musíme všechno obìtovat.
1:41:47
Musíme odevzdat úplnì všechno.
1:41:49
Zmítáme se v moøi krve.
Chci to zastavit.

1:41:55
Chci aby to byla rozhodující bitva.

náhled.
hledat.