Groundhog Day
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:07:01
Може би казваш истината.
1:07:03
Как иначе ще знаеш всичко това?
1:07:05
Няма начин.
Не съм чак толкова умен.

1:07:08
Може би трябва да прекарам деня
с теб...

1:07:11
като страничен наблюдател,
Просто да видя какво ще се случи.

1:07:14
Това звучи като научен експеримент.
1:07:18
Концентрирай се.
Трябва силно да го пожелаеш.

1:07:24
Номера е по скоро в китката отколкото в пръстите.
Това е точно като...

1:07:35
Уцели шапката ! Хайде! Давай!
1:07:37
Ще ми отнеме поне година
за да се науча добре.

1:07:39
Шест месеца. По четири-пет часа,
и ще станеш експерт.

1:07:44
С това ли си запълваш времето?
1:07:46
Сега знаеш.
1:07:49
Това не е най-лошата част.
1:07:51
А коя е най-лошата?
1:07:53
Най-лошата част е, че утре ти няма да
помниш нищо от това което става в момента...

1:07:58
и за теб, аз ще бъда отново идиот.
1:08:01
- Няма нищо. Такъв съм си.
- Не, не си идиот.

1:08:04
Това не променя нещата.
1:08:06
Умирал съм толкова много пъти,
Аз дори не съществувам вече.

1:08:11
Навремето съм си мечтала да имам
хиляди животи.

1:08:14
Не знам, Фил.
Може би това не е проклятие.

1:08:18
Просто зависи откъде ще го погледнеш.
1:08:22
Боже мой, ти си ненадмината!
1:08:27
- Това е един прекрасен ден за мен.
- За мен също.

1:08:31
Може би, ако не се отегчиш, можем
да го направим отново някой път.

1:08:36
Надявам се.
1:08:50
Ти си още тук.
1:08:53
Но ти си още тук. Помислих че ще изчезнеш,
или аз ще изчезна или нещо подобно!

1:08:56
Не и преди 6:00.
1:08:59
Ах ти!

Преглед.
следващата.