Hot Shots! Part Deux
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:11:01
Ти си нещастник.
Плюя в лицето ти.

1:11:04
Декстър, дошъл съм да те измъкна оттук.
- Ти си американец.

1:11:08
Да, от Америка. Да вървим.
1:11:11
Приятелю, копнея за свобода така,
както някой...

1:11:15
... но не си падам по мъже.
1:11:17
Ще ти се наложи да дойдеш с мен.
1:11:19
Не мога да ходя.
1:11:23
Връзките ми са завързани
една за друга.

1:11:27
На възел.
1:11:30
Копелета.
1:11:40
Прекратявам мисията.
Мандалото падна.
Изчезваме.

1:11:47
Ти тръгвай. Ето ти 4,50$.
1:11:50
Не мислех, че ще успеете.
1:11:52
Качвайте се. Изпаряваме се.
1:11:54
Ами останалите?
Не можем да ги оставим.

1:12:14
Чакай! Не мога повече.
Трябва да пийна нещо.

1:12:25
Добре. Още малко.
Уау, стига толкова.

1:12:27
Стига, стига. Достатъчно. Не е
достатъчно студена. Филтрирана ли е?

1:12:33
Артилерията им скоро ще ни открие.
Трябва да вървим.

1:12:36
Не! Ще загубим Върха и Декстър.
1:12:39
Но нали такава беше идеята през
цялото време, нали, Мишел?

1:12:47
Изглеждаш чудесно както винаги,
Рамада. Как разбра?

1:12:50
Не знам. Всичко стана след
като те видях тука.

1:12:54
Спомних си твоето кратко
посвещение в лексикона ми.

1:12:56
Ти написа: "Помни веселбата,
която имахме в клас...

1:12:59
... и ще прецакам живота си, дори
това да е последното нещо,
което ще направя.


Преглед.
следващата.