Hot Shots! Part Deux
prev.
play.
mark.
next.

1:09:06
Ali MacGraw! Moje oèi.
1:09:13
Ti mali...!
Isjeæi æu te kao lubenicu!

1:09:19
Sad æu te ubijati
dok ne umreš.

1:09:22
Malo morgen.
1:09:25
G. Predsjednièe!
-Bijedni crve!

1:09:28
Izgleda da si promašio, Saddame.
1:09:36
Ijao!
1:09:38
TO!
1:09:42
Koža mi je od azbesta.
1:09:44
Desio se incident
na Dien Bien Phu-u.

1:09:46
Idi svojim poslom, sine.
Znam ja kako s njim.

1:09:50
Da, gospodine.
Idem po Dextera.

1:09:52
Neka ovo bude fer borba.
1:09:59
Èekao sam te O Big One.
1:10:02
Konaèno se sreæemo.
Krug je zatvoren.

1:10:06
Sada sam ja gospodar!
-Samo gospodar zla, Saddame.

1:10:11
Tvoje moæi su...
1:10:19
Tvoje moæi su slabe, starèe.
Nisi trebao dolaziti.

1:10:22
Ali jesam. Sredit æemo ovo na
stari mornarièki naèin.

1:10:25
Tko prvi umre, gubi!
1:10:37
Vode! Vode! Vode, molim vas.
1:10:43
Zakljuèano je iznutra.
-Ne!

1:10:45
Prokletstvo!
-Pomrijet æemo!

1:10:47
Saberi se, èovjeèe!
-Digni ga u zrak!

1:10:49
To nije naše vlasništvo.
-Uradi to. Uradi to!

1:10:52
Oh, Gospodine Geppetto!
1:10:57
Hajde. Pucaj.
Neæeš ništa izvuæi iz mene.


prev.
next.