Hot Shots! Part Deux
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:08:01
Allahým, adamým, bu da ne demek?
:08:03
Güvenliði sýkýlaþtýrmalýyýz efendim.
Bunun arkasýnda kimin olduðunu öðren.

:08:06
Hayýr, hayýr, hayýr. ''sabotaj'' kelimesi.
Ne demek?

:08:10
Birisi görevimizi altüst ediyor efendim.
:08:12
Ýçimizden biri düþmana
yardým ediyor olmalý.

:08:16
Gel!
:08:19
Sayýn Baþkan.
:08:20
Oh, Jesus! Bir daha bana böyle
sinsice sokulma.

:08:24
Ne var Bob?
:08:25
Eðer Edwards bunu duyarsa
sana karþý kullanacak.

:08:29
-Sizin yeteneksizliðinizi ispatlamaya çalýþacak.
-Bunu ben de ispatlayabilirim.

:08:33
Sayýn Baþkan, CIA'in baþka baþarýsýzlýklara
tahammülü yok.

:08:36
Adamlarýmýzý getirmesi için
Albay Walters'i yollayacaðýz.

:08:39
Baþarýyý saðlamak için
Topper Harley'e ihtiyacýmýz var.

:08:41
Uzak Doðu'da olduðunu tespit ettik.
:08:44
Topper Harley.
:08:47
Daha önceden beraberce hizmet ettik efendim.
Daha iyisi yok.

:08:52
-Bisküvi?
-Ben deðilim efendim.

:08:54
-Genç bayan?
-Hayýr, teþekkürler.

:08:57
Hayýr, hayýr, sadece ona genç bayan öneriyordum.
:09:02
Oh evet, Topper Harley.
:09:04
Ýyi. Çocuðu sevdim.
Kid's got guts.

:09:07
Bu gezegende þey yapabilen
döðüþçü yok--

:09:11
Yakaladým!
Kapýyý dinliyorsun ha?

:09:14
Evet, Walters, sabotajcýyý
ele geçirdik gibi görünüyor.

:09:17
Bu sizin karýnýz efendim.
:09:21
Evet aynen öyle.
:09:23
Lavinia. Tanýþtýðýmýz gün kadar
güzel görünüyorsun.

:09:29
Ne bildiðini ortaya çýkarýn.
:09:31
Sen de bana Topper Harley'i getir.

Önceki.
sonraki.