Hsi yen
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:51:13
- Dìkuji, Mami.
- Dìkuj.

:51:16
Dáváme ti Waj Tunga.
:51:18
A ty, Waj Tungu,
se musíš dobøe starat o Wej Wej.

:51:20
Budu.
:51:21
Tady je polévka,
aby se rychle narodil syn.

:51:23
Wej Wej, klekni si k polévce.
:51:25
Vezmi si lotosovou polévku,
pak pøijde rychle syn.

:51:29
No tak, Waj Tungu.
Klekni si a vezmi si se mnou polévku.

:51:33
Rození syna je ženská záležitost.
:51:35
Bez tvé pomoci
ho nemùže porodit, že ne?

:51:43
Vy dva jste vyrùstali
v rozdílných podmínkách.

:51:47
Ale osud vás spojil dohromady
tak daleko od domova.

:51:52
To je nìco, co byste si mìli støežit.
:51:55
Jestliže vyvstanou rozdíly,
:51:57
názory,
:51:59
zvyky,
:52:01
musíte pracovat na tom,
abyste je zvládli.

:52:05
Mluvit a porozumìt.
:52:07
Vždycky myslete jeden na druhého.
:52:12
To je klíè k úspìšnému manželství.
:52:17
Tvoje máma a já
jsme pøišli z Èíny na Tchajwan.

:52:20
Z nestabilního místa.
:52:23
Dneska vidím vaši generaci.
:52:26
To, že vidíme vás dva pohromadì,
má pro nás zvláštní význam.

:52:31
Dìkujeme našim pøedkùm.
:52:34
Wej Wej je skvìlá umìlkynì.
:52:38
Waj Tungu, musíš jí pomáhat,
aby uspìla.

:52:42
- Nenech toto manželství...
- Ne.

:52:44
Nedìlej to.
Znièíš si tøíhodinový make-up.

:52:49
Brzo bude po všem. Nebreè.
:52:52
Pøestaò mluvit. Všechno je v poøádku.
Pøestaò breèet.


náhled.
hledat.