In the Line of Fire
Преглед.
за.
за.
следващата.

:25:04
Станалото станало, Бут.
:25:06
Пред мен е статията в '' Ескуайър''
Пише за теб и за другите агенти.

:25:14
Жена ти те напуснала
и взела дъщеря ти.

:25:20
Толкова си откровен за
проблема ти с пиенето.

:25:24
И за това, колко трудно е било
да се живеее с теб.

:25:28
Бях трогнат от честността ти.
:25:31
Но за един честен човек
светът е жестоко място.

:25:37
Ами ти, Бут?
Каква е твоята история?

:25:42
Това е една епична сага.
:25:45
Скоро ще си поговорим пак.
Хубаво е да имаш приятел.

:25:56
-Засякохте ли го?
-Да.

:26:19
Явно е имал устройство,
което е заблудило апаратурата.

:26:27
-Откъде се е снабдил с него?
-Може да си го е направил,

:26:32
-И няма как да го засечете?
-Може с дигитален тест.

:26:37
-Може ли да го засечете?
-Ако телефонът му не е пара-аналогов.

:26:41
Джак, ще получа ли точен отговор
или да го гръмна в крака?

:26:46
Добре. Ако се обади пак,
дръж го на телефона.

:26:52
Посъветвайте полицията да не
чупят други врати.

:26:58
Пред мен е статията в '' Ескуайър''
Пише за теб и за другите агенти.


Преглед.
следващата.